LE JARDIN CREOLE

juillet 06, 2012

Dènié koudmen/ Dernier "coup de mains"

Nou mété jaden an naks pou vakans-lan. Nou nétwayé'y, chayé tè adan sé bak-la, pou lè lékol pran nou ké pé planté lamenm.

Nous avons préparé le jardin pour les vacances. Nous avons nettoyé, mis la terre dans les bacs, cela nous permettra de commencer les plantations rapidement après la rentrée.


  Ludvy, Mike-Emmanuel, Antony et Amélie sont venus rapidement à bout  de la terre.

Ludvy, Mike-Emmanuel, Antony ek Amélie montré sé yo ki met ek chayé tè san manman, san papa.







Marie-Claude et Tamara ont arraché  l'herbe avant que la terre ne soit versée, Mais elles l'ont laissée dans le bac pour qu'elle serve d'engrais vert.
Marie-Claude ek Tamara raché zeb-la avan yo mété tè-a, mé yo kité'y an fon bak-la pou sèvi fimié.
  
An fwa bouret-la plen, yo ka mété tè-a an sé bak-la. Une fois la brouette pleine, la terre est versée dans  dans les bacs.

Manyok-la bel, i bien pwofité.

Le manioc est beau et en pleine croissance.

Pou an prèmié fwa, Tamara montré i pa jan lakanpany pou ayen ! Woulo-bravo pou Tamara ! Morane,  i ja konnet, pies zeb pa ka rézisté'y.

Pour une première fois, Tamara nous a prouvé qu'elle n'habite pas la campagne pour rien!  Félicitations Tamara !  Morane, en grande habituée, montre l'exemple, aucune herbe ne lui résiste.

Mi met-pies la ! Misié Rénaldo. Met-afè jaden-an lanné-tala. Sé gras a li si jaden-an rété pwop.

Voilà le pilier ! Monsieur Rénaldo. Pièce maîtresse du jardin cette année. C'est grâce à son implication  que le jardin est resté propre.




San fanm-tala ayen pa té ké fet : mèsi man Rémy, mèsi anchay!

Sans cette femme, rien n'aurait été possible : merci à madame Rémy, merci pour ton dynamisme et ton implication. Merci du fond du cœur.


juin 18, 2012

JADEN-NOU BEL

Nou fè pliziè koudmen ek sé manmay-la ka ba nou an bel pal. Gadé bel bagay.

                                                                                            NOTRE JARDIN EST BEAU



Nous avons fait plusieurs coups de main et nous avons eu l'aide de différentes personnes. Admirez le beau résultat.




Plantation de concombres
Planté konkonm





Morane a mis tout son amour pour mettre en terre cette motte de concombre

Morane mété tout lanmou i té pé pou planté an ti pié-konkonm







Technique de dépotage avant repiquage.


Manniè dépoté avan viré planté









Plantation de plantes médicinales


Planté rimed-razié









Nous avons utilisé tout ce que nous avons trouvé aux abords du jardin pour réaliser des bacs pour les plantations, ici ce sont des roches.


Nou sèvi tou sa ki té oliwonn jaden-an pou fè bak pou planté, isi-a sé woch.












Et voilà ce que cela donne une fois le plant en terre


Mi rézilta-a lè tout bagay planté









 Citronelle en pleine croissance

An bel pié-sitwonel









Jordan nous a donné une belle leçon de courage malgré le soleil.


Jordan ba nou an bel lison kouraj anba soley cho a.









LES RÉCOLTES AUSSI ÉTAIENT BONNES
        Sé rékolt-la té bon tou.





Plusieurs variétés de bananes
Pliziè kalté bannan



Frécinette



Tinen


figue pomme (fig-ponm)




Il a fallu de la patience pour éplucher et trier les pois d'angole


Fok té ni anpil pasians pou pliché ek triyé sé pwadangol-la








Mais le résultat était intéressant!


Mé rézilta-a té bon!



Pois d'angole secs / pwadangol sek

Pois d'angole verts / Pwadangol vet






février 13, 2012

LE TRAVAIL DE LA TERRE




Nous avons aussi commencé à travailler la terre en la retournant pour former de nouveaux "carreaux".

Nou travay tè-a tou pou viré mété sé karo an naks.

CONSTRUCTION DES NOUVEAUX BACS




Cette année nous avons choisi de réaliser les bacs en utilisant de nouveaux matériaux, le PVC. Souhaitons que le PVC soit plus solide que le bambou avec lequel nos anciens bacs étaient confectionnés. Le travail a été mené par un spécialiste soucieux du travail bien fait. Nous pourrions planter toutes sortes de plantes comme des épices, de la laitue, des haricots, des tomates, du curcuma, du gingembre .............



Lanné-tala nou sèvi PVC pou fè sé bak-la davwè i pli solid ki banbou-a nou té sèvi  pou fè sé lézot bak-la. An met-a-manniok sérié mennen travay-tala. Adan sé bak-la nou ké pé planté tou sa nou lé, kontel zépis, léti, pwa, tonmat, mandja, jenjanm........

MONTAGE DES PERGOLAS




Ce sont les plus jeunes et d'ailleurs les plus doués qui se sont chargés du montage des pergolas.




Ces structures vont servir de support à des plantes grimpantes qui portent de délicieux fruits : maracudja at pomme lianne.






Sé, sé jenn manmay-la ki monté sé pergola-a, fok di yo ni lespri pasé nou anlè manniè-fè tala. Anlè sé pergola-a sé marakudja ek ponm di liàn i ké ni : fwi ki bon toubònman. 



Ce sont les jeunes qui se sont chargés du montage des pergolas. Il faut dire qu'ils sont plus habiles et pratiques pour ce travail. Nous pourrons faire grimper des maracudjas (fruits de la passion) et des pommes lianes : de délicieux fruits.

Quelques photos/Yonndé foto









"Coup de main" "koudmen"


Le 28 janvier nous avons fait un coup de main pour lancer le projet "jaden bò kay Lamonjé". Ensemble dans l'effort toutes générations confondues nous avons partager un excellent moment de partage et d'échanges.
les photos vous présentent la situation du jardin avant le "koudmen" et la situation après.


Nous avons ainsi nettoyé les bananiers, la canne à sucre, les autres plantations, nous avons aussi nettoyé les abords du jardin.



28 janvié 2012 nou fè an bel koudmen adan jaden lisé-a "jaden Lamonjé" pou démaré pwojé jaden bò kay lanné-tala. Ansanm ansanm nou pli fos, jenn, matrité, mi, jenn kon vié nou té la pou ba an pal.
sé foto-a ka montré zot ki mannié jaden-an dé led ek sal lè nou rivé ek jan nou mété'y nef. Nou nétwayé sé bannann-lan kann-lan, nou verni alantoun jaden-an. gadé jan sa bel apré.
Mé sé pa sa selman nou fè, gadé sé lézot awtk-la.


C
hacun a exécuté des tâches en fonction de ses capacités et de ses compétences et toujours dans la bonne humeur.

Chak moun fè sa i té pé dapré fos-li ek konésans-li ek tout moun té bien kontan.